a day before tomorrow - Ветразь [entries|archive|friends|userinfo]
RWD

[ website | Тузін Гітоў. Слушны музычны партал ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| Тузін Гітоў ]

Ветразь [Apr. 14th, 2006|10:30 am]
Previous Entry Add to Memories Share Next Entry
[Tags|, , ]
[Current Location |Minsk, Belarus]
[Current Mood |artistic]
[Current Music |Neuro Dubel - Забі амэрыканца]

Сяргей Грахоўскі: "Неяк па тэлебачанні малады маскоўскі «думец» здзекліва заявіў: «Что это еще за украинский и белорусский языки? Это же испорченные русские слова. Всё понятно, только звучит грубо. Зачем они?» Я не вытрымаў і напісаў невялікі верш [«Ветразь»], у якім няма ніводнага небеларускага слова. Вось беларускі тэкст:"

У выраі ветразь знікае
За хваляй, нібы на спачын,
І змора яго не злякае,
Не спыніць тугой далячынь.
У змроку зіхоткая здрада
Завабіць хлуснёй у віры,
На золку сканае прынада
І кволы прамень на жвіры.
Раптоўна згаданыя мроі
У карунках пяшчотнай тугі
Павольна знікаюць, як строі,
У бязважкасці кволай смугі.
Знікае ўсхвалёваны ветразь:
З кунегаю пільна сачу,
Як водар аздобіў паветра,
І ў бездані знічкі лічу.
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: [info]_ghost_pulse_
2006-04-14 08:47 am (UTC)

(Link)

Андруська! Супер верш!!! Ты геніяльны наш чалавек:) Крута!
[User Picture]From: [info]redwingedduck
2006-04-14 08:51 am (UTC)

(Link)

ну гэта ж ня мой верш :) таму ня я геніяльны :) я толькі назіраю
[User Picture]From: [info]slotoviepus
2006-04-14 06:32 pm (UTC)

(Link)

сказаў жа, што "ня вытрымаў і напісаў"!!! Які хітры!
[User Picture]From: [info]slotoviepus
2006-04-14 06:33 pm (UTC)

(Link)

вось чорт. я аблажаўся. Гы-гы-гы
[User Picture]From: [info]zmila
2006-04-14 10:25 am (UTC)

(Link)

ага. раней ужо бачыў. але тады не пасьпеў скапіяваць.
дзякуй!
[User Picture]From: [info]antart
2006-04-15 05:16 am (UTC)

(Link)

Дзеля дакладнасьці трэба сказаць, што існуе да чорта беларускіх вершаў, у якіх няма ніводнага небеларускага слова. Асаблівасьць гэтага - у тым, што там няма ніводнага слова, зразумелага чалавеку, які ведае толькі расійскую мову.

Дарэчы, скласьці такі верш напісаць нашмат лягчэй, чым звычайную празаічную гутарку. Калісьці памятаў адну такую... ён табе: "Всего лишь наречие русского языка, все слова понятны!", а ты яму: "Выбачайце, але Вы памыляецеся." Далей ці то найлепшыя зычэньні, ці то велікодныя віншаваньні, ці то просьба на кубачак гарбаты - халера ведае.

Дарэчы, а слабо каму-небудзь напісаць адпаведны "няпольскі" верш? На 90% пэўны, што гэта немагчыма ў прынцыпе. І на ўсе 100% - пра "неўкраінскі".
[User Picture]From: [info]slaver_be
2006-04-15 07:49 am (UTC)

(Link)

Верш файны!
Вось толькі сама канцэпцыя не зусім правільная. Існуюць агульныя славянскія словы як для беларускай, так і для расейскай (польскай, уркаінскай) мовы. Таму тыя словы такія ж беларускія, як і расейскія...
[User Picture]From: [info]mirritil
2006-04-15 08:55 am (UTC)

(Link)

дзякуй. толькі што такое кунега і прынада? :)
[User Picture]From: [info]euga
2006-04-16 08:17 am (UTC)

(Link)

Кунега - пяшчота, замілаванне.

Прынада - тут: чарвячок :))))) тое, чым прывабліваюць, заманьваць...
[User Picture]From: [info]mirritil
2006-04-18 10:20 am (UTC)

(Link)

дзякуй
From: [info]paul_broom
2007-11-03 02:04 am (UTC)

(Link)

прыманка
[User Picture]From: [info]euga
2007-11-03 02:21 pm (UTC)

(Link)

Паша, гэта намёк? Ці як там яе... намінка? ;)
[User Picture]From: [info]balachon
2006-04-18 09:14 pm (UTC)

(Link)

З Днём Народзінаў!
[User Picture]From: [info]vojur
2006-04-18 10:05 pm (UTC)

(Link)

З днём народзінаў!!!!!!
[User Picture]From: [info]redwingedduck
2006-04-19 05:40 am (UTC)

(Link)

дзякуй! :)
[User Picture]From: [info]redwingedduck
2006-04-19 05:40 am (UTC)

(Link)

дзякуй! :)
[User Picture]From: [info]mirritil
2006-04-19 07:47 am (UTC)

(Link)

віншую з дн!
[User Picture]From: [info]redwingedduck
2006-04-19 07:53 am (UTC)

(Link)

дзякуй!